ninamason Wrote:
-------------------------------------------------------
. . . . anyway, where I was going with all that is
> the fact that there may also be older editors
> conforming to older English (or vice-versa,
> younger editors with newer English). I refuse to
> use the word "alright" instad of "all right," for
> example, which was still considered an "irregular"
> usage when I learned it in the 1990s. If a report
> was put in front of me that contained the word
> "alright" I'd consider it
> correct--begrudgingly--but I don't think I could
> stop myself from changing it to "all right."
> Editors older than me might look at "alright" and
> consider it a spelling/grammatical error.
> (MarketForce always gets uptight when I type
> "crewmember." It's a word! I realize it's a
> relatively recent contraction, but it's as correct
> as "roommate" or "hotdog" and you can stop telling
> me it's misspelled now.)
Nina, some editors are from the UK/Australia/NZ, as well as Philippines, etc and not only use different colloquial but do not have knowledge or understanding of the US culture and daily life. It is very obvious from some of the questions, the vocabulary they use, and the "Indian call center" mentality.